Как справиться с грустью
Содержание
Когда вы думаете негативных вещах, которые пошли не так или могут пойти не так это называется руминация. Руминация — ключевая особенность депрессии, способствующая возникновению множества ненужных грустных чувств.
Вот почему борьба с размышлениями — важный первый шаг к преодолению печали. Чтобы остановить размышления, попробуйте вовлечь свое тело в какую-нибудь деятельность, достаточно интенсивную, чтобы вы не могли думать в течение нескольких минут.
Например, вы можете сделать спринт или принять ледяной душ. Этот шок может остановить работу вашего мозга и заставить его сосредоточиться на настоящем моменте.
Бороться или смириться?
Прежде всего проанализируйте ситуацию. Так ли уж все плохо? Почему вы расстроены, почему тоскуете по человеку? Возможно, вас гнетет недостаток внимания? Но действительно ли любимый равнодушен к вам? Бывает так, что все еще можно исправить.
Если отношения между супругами разладились, но вопрос о разводе еще даже не поднимался, не стоит делать преждевременных выводов. Возможно, стоит перестать обижаться по мелочам и закатывать скандалы, как все наладится само собой. Если за вашу любовь еще можно побороться, непременно сделайте это.
Но когда отношения закончены, попытки все вернуть могут только раздражать предмет ваших воздыханий. Бывает так, что ситуацию надо спокойно принять и учиться жить дальше.
Изменения в образе жизни
Хроническая грусть часто сопровождается резкими изменениями в образе жизни. Человек начинает поздно просыпаться, так как у него нет мотивации пробуждаться и приступать к делам. Он может употреблять нездоровую пищу, особенно налегая на сладости. Психологи называют это «заеданием стресса».
Человек, испытывающий постоянную грусть, отличается сниженной физической активностью. Он перестает посещать спортзал, делать гимнастику по утрам и даже совершать прогулки. В результате в его организме перестают вырабатываться эндорфины, которые иначе называют «гормонами радости», а это усугубляет печаль и тоску.
7 причин беспричинной грусти: чек-лист для вставшего не с той ноги
Человек — существо, созданное для того, чтобы испытывать эмоции: хорошие и разные. А также для того, чтобы успешно справляться со всеми своими чувствами. Когда нам известны причины внезапной тревоги, грусти или гнева, с проработкой проблем обычно не возникает. Но что, если у негативных эмоций нет видимой причины и вам кажется, что вы просто встали не с той ноги? В этом случае просто возьмите наш чек-лист и проверьте себя! Ведь если вы не видите причины, это еще не значит, что ее нет.
Иногда депрессия и грусть подкатывают к человеку, когда снаружи все вроде бы хорошо. Как сказано в известном фильме, «когда всего добьешься — больше всего волком завыть хочется». Человеку, на которого внезапно накатило, иногда может даже казаться, что ему плохо именно от того, что все вокруг хорошо. В этот момент, если вы стали жертвой беспричинной депрессии, очень важно понять: вам не может быть плохо, когда все на самом деле прекрасно.
Если вы чувствуете целую бурю негативных эмоций и не знаете, в чем причина, просто знайте для начала: причина есть. Вы ее не видите, возможно, по незнанию или потому, что ваша психика ради собственной защиты что-то вытесняет. Как найти? Просто планомерно проверьте все пункты по нашему чек-листу. С вероятностью 99% вы найдете в нем как минимум один ответ на свою загадку.
1. Проверяем питание и пищеварение.
Банально, но факт: человеку с изжогой или запором достаточно трудно ощущать себя легкой бабочкой, беззаботно парящей по жизни. И даже если вы не ощущаете ясных симптомов, но привыкли питаться фаст-фудом, причина может быть именно в этом.
Что делать: Попробуйте хотя бы в течение одного дня питаться легкими и полезными продуктами. Съешьте на завтрак кашу и порцию фруктов, возьмите овощи и кусочек мяса на обед, устройте себе легкий разгрузочный ужин. Сократите до минимума количество сахара и мучного, откажитесь от газировки и сладких соков, пейте больше воды. Если через сутки отрицательные эмоции не улетучатся, то вы в любом случае нанесете организму непоправимую пользу. Одно осознание этого наверняка придаст вам сил и прибавит хорошего настроения.
2. Проверяем отношения.
Спросите себя: есть ли люди, с которыми вы прямо сейчас находитесь в конфликте и можно ли как-то улучшить эти отношения прямо сейчас? Помните, долго обижаться и злиться на кого-то — очень вредно для здоровья. И даже если вам кажется, что это ничего вам не стоит, подсознательно это несет большую тяжесть.
Что делать: Простите всех, на кого обижаетесь, и уладьте отношения со всеми окружающими, особенно с теми, с кем регулярно видитесь. Если не получается — такие отношения лучше свести на нет или решительно закончить.
3. Проверяем двигательную активность.
Этот пункт особенно важен для владельцев машин и офисных работников. Поверьте, тот непростой путь, который вы ежедневно проделываете от двери подъезда до дверцы автомобиля, все же недостаточно длинен для того, чтобы насытить ваше тело и мышцы адекватным количеством энергии. Даже если сложить его со всеми теми вылазками, которые приходится предпринимать от вашего рабочего стола к ближайшей кофейне и обратно. А нехватка энергии может быть вполне достаточной причиной для понижения общего тонуса, депрессии и прочих негативных чувств.
Что делать: Ради проверки попробуйте совершить часовую прогулку или получасовую пробежку, а через некоторое время проверить эмоциональное состояние. В дальнейшем добавьте физической активности каждый день — это может быть вечерняя прогулка, пеший поход в магазин, катание на велосипеде или утренняя гимнастика.
4. Проверяем результаты своей деятельности.
Некоторые профессии связаны с получением какого-то ежедневного результата. Продавец видит удовлетворенные лица покупателей, врач — выздоравливающих пациентов, журналист — готовые статьи. Другая работа может не предполагать такой «роскоши». Учитель, например, может месяцами ждать заметного прогресса у учеников, менеджер — вести проект, рассчитанный на полгода и так далее. А некоторые профессии и вовсе связаны со сплошным негативом: полицейские, например, каждый день видят преступления, но далеко не каждый — пойманных преступников.
Что делать: если ваша работа связана с большим количеством негатива и не приносит ежедневных результатов, которыми можно полюбоваться, займитесь чем-то таким в качестве хобби. Рисуйте картины, собирайте паззлы, пеките пирожки, мастерите мебель, шейте платья. Ваше настроение может взмыть вверх, когда вы увидите нечто замечательное, сделанное вашими руками.
5. Проверяем темы общения.
Погружаясь в негативные эмоции, люди часто выбирают неприятные темы для разговоров и собеседников, которым такие обсуждения тоже нравятся. К сожалению, от этого негативные эмоции не улетучиваются, а начинают только разрастаться в душе.
Что делать: Подумайте, с какими людьми вы обсуждаете только приятные вещи, а с какими — «залипаете» на пугающих или тревожащих темах, вроде политики, экономических кризисов и ожидаемых сокращений на работе? Постарайтесь сократить число неприятных бесед и больше общаться с исключительно позитивными собеседниками.
6. Проверяем мысли.
У многих людей есть привычка ругать себя наедине с собой, мысленно предвосхищать негативные события, чтобы как-то от них застраховаться и тревожиться о чем-то, что может никогда не произойти. Иногда это кажется полезной привычкой, но есть одно «но»: наши мысли влияют на наше состояние, а состояние во многом определяет результат.
Что делать: Каждый раз, когда вы ловите себя на том, что мысленно спорите с кем-то или грустите, усилием воли переключайте мысли на позитив. Подумайте о том, как прекрасно, что вы начали правильно питаться и гулять, завели новое хобби, окружать себя приятными людьми. Представьте, что будет, если вы продолжите заниматься своим здоровьем, создавать прекрасные вещи своими руками и делиться позитивными эмоциями с другими людьми, которые будут давать вам море позитива в ответ. Как меняется ваша жизнь прямо сейчас? Как вы будете чувствовать себя год спустя? Похвалите себя за то, что приобретаете новые привычки и даже просто читаете эту статью, чтобы узнать об этом больше.
7. В сложных случаях обращаемся к психологу.
Если приступы тревоги и паники не проходят долгое время, несмотря на то, что вы перепробовали все, от ЗОЖ до смены круга общения, вероятно, вам понадобится помощь специалиста. В этом нет ничего особенного — абсолютное большинство самых счастливых людей в мире когда-то обратились к специалисту, чтобы стать ими. Важно: обращайтесь к специалисту после того, как убедитесь, что у вас нет изжоги, запора и гиподинамии. Хотя, если деньги для вас не важны, можете поступать и наоборот.
Что делать: В те моменты, когда вы чувствуете, что перепробовали все от вас зависящее и ничего не помогло, просто подыщите специалиста. Обратитесь за рекомендацией к знакомым или используйте собственную интуицию. Как любой профессионал, психолог знает о своей сфере больше вас и может многое для вас сделать.
Дробышевский, Панчин и другие просветители
Назовём условно этот пункт «ошибка Ирины Шихман». В последнее время её формат «А поговорить?» мутировал в полуобразовательное шоу, куда ходят разного рода просветители. По сути, это стандартный журналистский ход. Вот мы позвали специалиста, и сейчас он вам простыми словами опишет эволюцию – прям от кистепёрых рыб до Павла Дурова. И ещё этнологическую экспертизу самого Юрца по черепу проведёт. Но так лучше не делать.
Крутые учёные, безусловно, существуют, но звёзды научпопа всегда и везде говорят одно и то же. Особенно учитывая, что их везде просят упрощать. Где-то это уместно, где-то нет. И ютуб-шоу с актуальными интервью больше напоминает второй пункт. В лучшем для просмотров случае нас ожидает Ян Топлесс – ещё один неконфликтный блогер со скучной биографией. В худшем – одна из тысячи одинаковых лекций про антропогенез.
Юмор Осторожно, Юмор!
Alex1
Alex1
Избранник богов
Время от времени встречал анекдоты и смешные истории на языковую тему. Под спойлером часть из них. Отбирал без матов и пошлостей, но в разных языках вполне обычные фразы могут восприниматься совсем неожиданно. Так что большую часть пришлось сократить, чтобы не нарушать ПФ.
Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем.
«Вонявки» в переводе с чешского духи, «черствые потравины» — свежие продукты, «падло с быдлом на плавидле» — статный парень с веслом на лодке и другие приколы.
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты «Кока-колы». Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: «Доконали тварь!» Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган — «Совершенное творение!».
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись — «Девки даром». Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход!
А еще жилой дом — «барак», привет подружка — «ахой перделка»
. создали машину, которая переводит с русского на английский. Машина сначала задымилась, а потом и взорвалась после разговора двух русских:
— Ты собираешься встречать Старый Новый Год?
— Да нет наверное.
— Ну а че точно там известно, не известно?
— Да поглядим, позже решим — будем не будем.
Добавка:
. создали новый суперкомпьютер для перевода на английский любых текстов с любых языков. Ввели в него французскую фразу. Три секунды – перевёл.
Ввели японское предложение. Минута – перевёл.
Но вот на русской фразе «Я недоперепил на Старый Новый год, когда зайцем ехал в поезде», этот компьютер и накрылся…
И снова смешные слова и фразы:
Яйца на очи — яичница-глазунья (болг.)
bаrdаk — стакан (турецкое)
Figlio pеrduto — потерянный сын (итал.)
Kаkа — пирожное (швед.)
Склеп — магазин (польск.) употр. в фразах: «сегодня в склепе мясо кончилось, остались только кости на бульон. »
Свалка (svаlkа) — прохлада (швед.)
Глюк — счастье (нем.)
Елопукки — Дед Мороз (фин.)
Дядо Мраз — Дед Мороз (болг.)
Лохи (lohi) — Лосось (фин.)
Бундесрат — Дума (нем)
Яма — Гора (яп.)
***
2020-й год. Школа, урок русского языка. Учитель:
– Просклоняйте местоимение 1-го лица единственного числа.
Ученик:
– йа, мну, мну, мну, мну, обо мну.
Учитель:
– Зачод!
***
Урок языка в грузинской школе: – Дэти, русский язык – очэнь трудный язык! Hапримэр, Hастя – это дэвушка, а ненастя – плахая погода!
Добавка:
– Дэти, руссий язык – очэнь трудый язык! Напримэр, слова тарелька, вилька пишутся бэз мягкого знака, а слова сол и фасол пишутся с мягким знаком. Это нужно запомить, потому что понять это нэвозможно!
***
Из аськи:
«Вышла замуж за немца. Живем в Германии.
Обычный субботний вечер.
Я шуршу на кухне, готовя вкусняшку на ужин, он залип за компьютером в комнате. У меня что-то мурлыкает радио, я тихонько подпеваю. Идиллия, в общем.
И тут вдруг из комнаты раздается дикий грохот стрельбы, и на чистом русском:
– Прикрой! Он сзади! Вали! Вали, мля, не слышишь, что ли?
Я так и вовсе обмерла.
Из полуобморочного состояния меня вывел крик моего Юргена:
– Аня! Аня! Иди скорей!
Влетаю в комнату. Смотрю, а этот балбес в какую-то онлайн-войнушку играет! Причем за РУССКИХ! Бабахнуло у него что-то там мощно, и, пока громыхало, он ко мне поворачивается и орет:
– Бросай нафиг этот ужин! Садись! Переводить мне будешь! А то я не понимаю, что они мне там кричат!»
В супермаркете узбек, который не знал, как будет курица на русском, нашёл яйцо и спросил у продавщицы: «А гдэ мама?»
Как чуден и глубок русский язык!
Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу:
Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить.
Добавка:
Таких фраз в русском языке много, «Люблю любить любых любимых, любя любимую любовь!»
***
Жалобная книга в небольшом курортном испанском отеле.
АМЕРИКАНЦЫ: Ужасный отель. Здесь в лифтах накурено!
РУССКИЕ: Странный отель. В лифтах почему-то запрещается ездить в смокинге. Так и написано всюду: «NO SMOKING!». Хорошо, хоть курить можно!
Учитель русского языка, попав молотком по пальцу, сначала говорит кому чему, а потом кого чего с кем чем.
Крик русского туриста в аэропорту Вашингтона «Алла, я в бар!» заставил испугаться 1300 американцев, в том числе 19 полицейских.
— Превед, што делоиш?
— На данный момент испытываю неумолимое желание набить тебе харю орфографическим словарем русского языка.
Русская девушка с красивым именем Василиса вышла замуж за болгарского парня по имени Светлан. Теперь их ребёнок выносит мозг окружающим, говоря, что его маму зовут Вася, а папу — Света.
— А русские поют Happy birthday to you на своём языке?
— Нет, у нас нет этого.
— А что же вы поёте?
— Let pedestrians run clumsily across the puddles.
— Sorry?
— Let pedestrians run clumsily across the puddles.
— А дальше как?
— And let water flow like a river down the pavement.
— Нда. И это вы поёте на день рождения?
— Точно так.
(Кто не понял — переведенное на англ. начало песни из мультф. о чебурашке и крокодиле Гене. Окончание «К сожаленью день рожденья Только раз в году»)
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику «вертикальный–горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
добавка 24-26.04.
Урок русского языка в . ской школе:
— Сэгодня, дэти, мы будэм проходить слова «ТОСКА».
Но нэ тот тоска, который хлэп рэжут, и нэ тот тоска, который дом строят, а тот тоска, который груст. И нэ тот груст, который в лэсу растет, и нэ тот, каторый виноград, а тот груст, когда хэрэново-хэрэново.
Вариант:
У меня тоска. Но не тот тоска, который к забору прибивают, а тот тоска, который грусть. Но не тот грусть, который, в корзинка кладут, а тот грусть, который тоска.
— Как правильно пишется — ягодицы или егодицы?
— Не знаю, посмотри в словаре на букву Ж.
— Ты чего молчишь?
— Слова подбираю.
— Какие?
— Цензурные.
Отвечать надо быстро, не раздумывая и не тратя понапрасну время. А главное — не мошенничать!
1. Вы участвуете в соревнованиях и обогнали бегуна, занимающего вторую позицию. Какую позицию вы теперь занимаете?
Лектор в колхозе произносит речь:
— С точки зрения логической градации мы не можем отрицать иллюзию парадоксальности, так как жизнь аллегорична и полна субординации и каждый индивидуум защищает свою тенденцию. А вы как думаете, товарищи колхозники?
Встает колхозник, навоз с валенка стопнул и отвечает:
— Так-то оно так, потому как не может того быть, кабы не было бы никак. И не потому, что оно вообще, а потому, что когда оно что, тогда оно и пожалуйста.
КАК ЧУДЕН И ГЛУБОК РУССКИЙ ЯЗЫК!
— «Иметь жену — директора банка» и «иметь жену директора банка». Одна черточка, а какова разница!
— МАШИНА МАШИНА — это МАшина машина или машИна МАшина?. Используйте ударения и заглавные буквы!
— Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Е на Ё значительно меняется смысл написанного. Например: «выпили все» или «выпили всё», «в суете сует» или «в суете суёт».
— Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: «Решили послать сходить купить выпить».
— Написание не слитно или раздельно: «Синдром легкого недомогания развивается у молодых девушек, которых никто не домогается».
— Как важно не терять букву Ё: «В ближайшие дни страна передохнет от жары».
4.05.2015
— Великий Мастер! Три года каждое утро я смотрел как восходит солнце и каждый вечер— как оно садится. Научите меня КунгФу.
— Да, – сказал Великий Мастер. – Но прежде ты должен научиться зависать на высоте 5 метров от земли.
Молодой человек ушел. Но через 5 лет вернулся.
— Великий Мастер. 5 лет каждый день я посвящал себя тренировкам, и теперь я могу зависать над землей, — сказал молодой человек и завис на высоте 5 метров от земли.
— Ни фига себе, – сказал Великий мастер.
Висят как-то летучие мыши на перекладине. Висят себе, висят, вниз головой, как полагается. Вдруг одна переворачивается и встает головой вверх. Другая смотрит на нее с превеликим удивлением и спрашивает у третьей:
– Слушай, что это с ней?
– Да, не обращай внимания. Опять йогой занимается.
Здравствуйте, я терминатор, вчера я сменил операционную систему.
— А какая у тебя была?
— Икс-пи.
— А стала?
— А стала виста, бэйби!
Милый, у тебя в ванной висят два полотенца с пометкой М и Ж. Я вытиралась с пометкой Ж, ведь М — это для мужчин?
— Нет, М — это для морды!
— Василий Иванович, как «грудь» пишется, через «т» или «д»?
— Пиши по-простому, Петька: «сиськи».
— Так, что ж я по-вашему революцию СИСЬКАМИ защищал?!
— Вы, мужики, только и умеете, что на сиськи пялиться!
— Ты думаешь, если я буду ходить с расстегнутой ширинкой, ты мне в глаза смотреть будешь?
Студенты пишут диктант. Один — другому:
— Вась, а Вась! Как правильно писать — грудь или груть?
— Через т.
— А почему?
— Проверочное слово — титька.
6 Мучают проблемы со сном
Для депрессии характерны разные проблемы со сном, которые называют бессонницей. Врачи выделяют три вида бессонницы — раннюю, среднюю и позднюю.
При ранней бессоннице не получается сразу уснуть. Если человек постоянно «ворочается» полчаса и дольше, это может быть признаком депрессии.
О средней бессоннице говорят, если человек беспокойно спит, просыпается ночью и потом долго не может уснуть. Единичные пробуждения для похода в туалет не считаются.
Поздняя бессонница — это проснуться намного раньше будильника. Люди с депрессией могут просыпаться в пять-шесть утра с ощущением, что не сомкнули ночью глаз. Сон больше не приходит, и человек начинает день усталым и разбитым.
Наследственная тоска в душе и на сердце
Тоска, грусть, печаль – это характерные черты нашего человека. Причем это характерно практически всем соотечественникам из СССР вне зависимости от достатка, благополучия и качества жизни.
Идя по улице загляни в глаза любому случайному прохожему. Посмотри в глаза симпатичной девушке или взрослому мужику. Посмотри в глаза студенту или пенсионеру. Посмотри в глаза миллионера, глаза офисного менеджера, глаза рабочего или глаза вокзального бомжа. Посмотри в глаза самому себе. Все эти глаза одинаково грустные.
В глазах абсолютно любого человека из СССР ты увидишь там грусть такого человека, который словно полжизни провел на зоне в прошлом, потерял всех близких, не имеет ничего, а сейчас пашет на заводе за гроши и борется со всеми возможными проблемами.
Ты можешь иметь благополучную жизнь, хорошую семью и все будет отлично, но от этого грустного взгляда тебе не избавиться, как и непонятного камня на душе. У тебя самого такой грустный взгляд, но замечаем это мы не часто. Порой в зеркале ловим грустный свой взгляд, но боимся смотреть себе в глаза слишком долго, чтобы не сорваться в пике. Ведь мы сразу поймем, что на сердце и в душе у нас неспокойно. А потом начнется такое, что нас никто не удержит, если мы сорвемся.
- 1
- 2
- 3
- 4
- » .
- 21
Владимир Набоков. Машенька
Посвящаю моей жене
…Воспомня прежних лет романы,
Воспомня прежнюю любовь…
— Лев Глево… Лев Глебович? Ну и имя у вас, батенька, язык вывихнуть можно…
— Можно, — довольно холодно подтвердил Ганин, стараясь разглядеть в неожиданной темноте лицо своего собеседника. Он был раздражен дурацким положеньем, в которое они оба попали, и этим вынужденным разговором с чужим человеком.
— Я неспроста осведомился о вашем имени, — беззаботно продолжал голос, — По моему мнению, всякое имя…
— Давайте, я опять нажму кнопку, — прервал его Ганин.
— Нажимайте. Боюсь, не поможет. Так вот: всякое имя обязывает. Лев и Глеб — сложное, редкое соединение. Оно от вас требует сухости, твердости, оригинальности. У меня имя поскромнее; а жену зовут совсем просто: Мария. Кстати, позвольте представиться: Алексей Иванович Алферов. Простите, я вам, кажется, на ногу наступил…
— Очень приятно, — сказал Ганин, нащупывая в темноте руку, которая тыкалась ему в обшлаг. — А как вы думаете, мы еще тут долго проторчим? Пора бы что-нибудь предпринять. Черт…
— Сядем-ка на лавку да подождем, — опять зазвучал над самым его ухом бойкий и докучливый голос. — Вчера, когда я приехал, мы с вами столкнулись в коридоре. Вечером, слышу, за стеной вы прокашлялись, и сразу по звуку кашля решил: земляк. Скажите, вы давно живете в этом пансионе?
— Давно. Спички у вас есть?
— Нету. Не курю. А пансион грязноват, — даром, что русский. У меня, знаете, большое счастье: жена из России приезжает. Четыре года, — шутка ли сказать… Да-с. А теперь не долго ждать. Нынче уже воскресенье.
— Тьма какая… — проговорил Ганин и хрустнул пальцами. — Интересно, который час…
Алферов шумно вздохнул; хлынул теплый, вялый запашок не совсем здорового, пожилого мужчины. Есть что-то грустное в таком запашке.
— Значит, — осталось шесть дней. Я так полагаю, что она в субботу приедет. Вот я вчера письмо от нее получил. Очень смешно она адрес написала. Жаль, что такая темень, а то показал бы. Что вы там щупаете, голубчик? Эти оконца не открываются.
— Я не прочь их разбить, — сказал Ганин.
— Бросьте, Лев Глебович; не сыграть ли нам лучше в какое-нибудь пти-жо? Я знаю удивительные, сам их сочиняю. Задумайте, например, какое-нибудь двухзначное число. Готово?
— Увольте, — сказал Ганин и бухнул раза два кулаком в стенку.
— Швейцар давно почивает, — всплыл голос Алферова, — так что и стучать бесполезно.
— Но согласитесь, что мы не можем всю ночь проторчать здесь.
— Кажется, придется. А не думаете ли вы, Лев Глебович, что есть нечто символическое в нашей встрече? Будучи еще на терра фирма, мы друг друга не знали, да так случилось, что вернулись домой в один и тот же час и вошли в это помещеньице вместе. Кстати сказать, — какой тут пол тонкий! А под ним — черный колодец. Так вот, я говорил: мы молча вошли сюда, еще не зная друг друга, молча поплыли вверх и вдруг — стоп. И наступила тьма.
— В чем же, собственно говоря, символ? — хмуро спросил Ганин.
— Да вот, в остановке, в неподвижности, в темноте этой. И в ожиданьи. Сегодня за обедом этот, — как его… старый писатель… да, Подтягин… — спорил со мной о смысле нашей эмигрантской жизни, нашего великого ожиданья. Вы сегодня тут не обедали. Лев Глебович? — Нет. Был за городом.
— Теперь — весна. Там, должно быть, приятно.
Голос Алферова на несколько мгновений пропал и когда снова возник, был неприятно певуч, оттого что, говоря, Алферов вероятно улыбался:
— Вот когда жена моя приедет, я тоже с нею поеду за город. Она обожает прогулки. Мне хозяйка сказала, что ваша комната к субботе освободится?
— Так точно, — сухо ответил Ганин.
— Совсем уезжаете из Берлина?
Ганин кивнул, забыв, что в темноте кивок не виден, Алферов поерзал на лавке, раза два вздохнул, затем стал тихо и сахаристо посвистывать. Помолчит и снова начнет. Прошло минут десять; вдруг наверху что-то щелкнуло.
— Вот это лучше, — усмехнулся Ганин.
В тот же миг вспыхнула в потолке лампочка, и вся загудевшая, поплывшая вверх клетка налилась желтым светом. Алферов, словно проснувшись, заморгал. Он был в старом, балахонистом, песочного цвета пальто, — как говорится, демисезонном — и в руке держал котелок. Светлые редкие волосы слегка растрепались, и было что-то лубочное, слащаво-евангельское в его чертах, — в золотистой бородке, в повороте тощей шеи, с которой он стягивал пестренький шарф.
Лифт тряско зацепился за порог четвертой площадки, остановился.
— Чудеса, — заулыбался Алферов, открыв дверь… — Я думал, кто-то наверху нас поднял, а тут никого и нет. Пожалуйте, Лев Глебович; за вами.
Но Ганин, поморщившись, легонько вытолкнул его и затем, выйдя сам, громыхнул в сердцах железной дверцей. Никогда он раньше не бывал так раздражителен.
— Чудеса, — повторял Алферов, — поднялись, а никого и нет. Тоже, знаете, — символ…
Пансион был русский и притом неприятный. Неприятно было главным образом то, что день- деньской и добрую часть ночи слышны были поезда городской железной дороги, и оттого казалось, что весь дом медленно едет куда-то. Прихожая, где висело темное зеркало с подставкой для перчаток и стоял дубовый баул, на который легко было наскочить коленом, суживалась в голый, очень тесный коридор. По бокам было по три комнаты с крупными, черными цифрами, наклеенными на дверях: это были просто листочки, вырванные из старого календаря — шесть первых чисел апреля месяца. В комнате первоапрельской — первая дверь налево — жил теперь Алферов, в следующей — Ганин, в третьей — сама хозяйка, Лидия Николаевна Дорн, вдова немецкого коммерсанта, лет двадцать тому назад привезшего ее из Сарепты и умершего в позапрошлом году от воспаления мозга. В трех номерах направо — от четвертого по шестое апреля — жили: старый российский поэт Антон Сергеевич Подтягин, Клара — полногрудая барышня с замечательными синевато-карими глазами, — и наконец — в комнате шестой, на сгибе коридора — балетные танцовщики Колин и Горноцветов, оба по-женски смешливые, худенькие, с припудренными носами и мускулистыми ляжками. В конце первой части коридора была столовая, с литографической «Тайной Вечерью» на стене против двери и с рогатыми желтыми оленьими черепами по другой стене, над пузатым буфетом, где стояли две хрустальные вазы, бывшие когда-то самыми чистыми предметами во всей квартире, а теперь потускневшие от пушистой пыли. Дойдя до столовой, коридор сворачивал под прямым углом направо: там дальше, в трагических и неблаговонных дебрях, находились кухня, каморка для прислуги, грязная ванная и туалетная келья, на двери которой было два пунцовых нуля, лишенных своих законных десятков, с которыми они составляли некогда два разных воскресных дня в настольном календаре господина Дорна. Спустя месяц после его кончины, Лидия Николаевна, женщина маленькая, глуховатая и не без странностей, наняла пустую квартиру и обратила ее в пансион, выказав при этом необыкновенную, несколько жуткую изобретательность в смысле распределения всех тех немногих предметов обихода, которые ей достались в наследство. Столы, стулья, скрипучие шкафы и ухабистые кушетки разбрелись по комнатам, которые она собралась сдавать и, разлучившись таким образом друг с другом, сразу поблекли, приняли унылый и нелепый вид, как кости разобранного скелета. Письменный стол покойника, дубовая громада с железной чернильницей в виде жабы и с глубоким, как трюм, средним ящиком, оказался в первом номере, где жил Алферов, а вертящийся табурет, некогда приобретенный со столом этим вместе, сиротливо отошел к танцорам, жившим в комнате шестой. Чета зеленых кресел тоже разделилась: одно скучало у Ганина, в другом сиживала сама хозяйка или ее старая такса, черная, толстая сучка с седою мордочкой и висячими ушами, бархатными на концах, как бахрома бабочки. А на полке, в комнате у Клары, стояло ради